letoh’s workshop

November 1, 2006

Forth 的相關資源

Filed under: Note, forth — letoh @ 12:42 pm

我在 blog 上新增了一個獨立的頁面來放以前收集的 forth 資源 (也可以從 banner 下方找到連結)。不過都是從 bookmark 挖出來的,所以暫時只有連結,還沒有加入任何介紹或評論 (我會再找時間 review 並補上一些文字介紹)。有考慮過是不是要丟到 HEMiDEMi,不過感覺會變得太分散了,所以還是先手動整理一份清單吧。

之前因為一時興起翻譯了一篇forth教學文件,今天不小心在 HEMiDEMi 看到有人收藏了。第一個感想是:原來寫 blog 真的有人會看耶XD 事實上關於這篇譯文,我並沒有刻意要打廣告,因此只在自己的 BBS 個人板和 Blog 上發佈了簡短的消息。雖然無心做推廣的工作,但如果有人因為這篇譯文而認識 forth,而且也覺得這是個有趣的東西的話,那我也會很高興的。

就在翻譯完這篇教學的隔天,我在 SayYa BBS 的 Forth 板爬文,發現原來在幾年前 cnoize 前輩就翻譯過這篇文章了,而且完成度很高,同時也翻譯了其他文件,可惜網址已經連不上了。向 cnoize 前輩詢問了一下狀況後,原來是機器有問題所以關機中,目前中譯文件已經重新上線,包括 DPANS’94pForth 文件,有興趣的話也可以參考這邊,相信會有更多收獲。

鐵道娘

Filed under: Note — letoh @ 9:59 am

鐵道むすめ

這套盒玩收集不同車站的鐵道服務員制服,已經出到第三代了。
之前看到就覺得蠻可愛的,不過我還是一樣不會買這種東西,
想看的時候上網看一下就好了 (我還真容易滿足阿我…)

※高鐵不曉得會不會也搞一套這種東西

不過不曉得為什麼,鐵道服務員總會讓我聯想到火車便當….
以前小時候很常坐長途火車,從高雄到新竹 (在台灣算長途了吧),
看到服務員就知道有便當可以吃了,而且一定先把滷蛋和火腿片吃掉!
現在的火車便當好像差很多,不僅貴、口味也不太好。
雖然這幾年在外地念書常有機會吃,但是已經找不到小時候吃到便當的感動了….

但是我隨便 google 了一下,為什麼會查到這種東西….
最好笑的是還標註「維基百科之內容不可視作醫療意見

另外也發現 wikipedia 上竟然有這種條目
一時間我還以為我查到偽基

Blog at WordPress.com.